Почему коровье мясо именуется говядиной?

Отвечает историк кулинарии, писатель Павел Сюткин:— Вправду, мясо свиньи — свинина, барана — баранина, жеребца — конина. А с коровой все не так. На са

Мимоза с крабом и щучьей икрой

Отвечает историк кулинарии, писатель Павел Сюткин:

— Вправду, мясо свиньи — свинина, барана — баранина, жеребца — конина. А с коровой все не так. На самом деле, говядина — это просто сохранившееся старинное заглавие мяса большого рогатого скота. Без деления на скотин или быков. Вышло оно от праславянского «говедо» — стадо быков, скотин (животные (также скот, скотина) — домашние животные,). В этом значении термин сохранился во огромном количестве славянских языков — болгарском, сербском, словенском, чешском.

Проследить это можно по летописи «Российская правда» — составленного Ярославом Мудрейшим в XI веке сборнике правовых норм Киевской Руси. Там мы встречаем: «Аже убиють огнищанина у клети, или у жеребца, или у говяда, или у коровье татьбы». То есть «уничтожат княжеского слугу у стада (говяды) или при краже скотины». Вобщем, этимология этого слова наверное еще более старая. Ученые прослеживают его от индоевропейского корня gou (бык, скотина, жертва).

А вот слово «говеть» (т.е.поститься) происходит совершенно не от говядины. Они даже не однокоренные, невзирая на схожесть. В базе лежит старославянское «говѣти» — «поститься, благоговеть, угождать». Некие спецы, но, все же сближают эти два термина, рассматривая древнеиндийский gou в духовном смысле как «жертвоприношение». Что добавляет ему религиозный колер, но категорически противоречит нынешнему «говению» в виде религиозного поста.

КОММЕНТАРИИ